Boek Nederlands

Sterven : novelle

Arthur Schnitzler (auteur), Jef Rademakers (vertaler)

Sterven : novelle

Arthur Schnitzler (auteur), Jef Rademakers (vertaler)
Genre:
De jonge welgestelde Felix heeft tbc en als hij hoort dat hij nog een jaar te leven heeft, worden hij en zijn verloofde Marie meegezogen in een draaikolk van emoties.
Onderwerp
Ziekten Dood Liefde
Titel
Sterven : novelle / Arthur Schnitzler ; vertaald en met een nawoord voorzien door Jef Rademakers
Auteur
Arthur Schnitzler
Vertaler
Jef Rademakers
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Duits
Oorspr. titel
Sterben
Uitgever
Soesterberg: Uitgeverij Aspekt, © 2018
156 p.
ISBN
9789463383226 (hardback)

Besprekingen

Een kus die maar niet ophield

Twee novellen van Arthur Schnitzler zijn eindelijk vertaald. De schrijvende arts toont zich daarin ook zielkundig zeer onderlegd.

Ook al kennen we Arthur Schnitzler als toneelschrijver en prozaïst, de wetenschap dat hij was opgeleid als arts hoeft geen verbazing te wekken. Het detecteren van ontstekingen en pijnpunten is zijn leven lang een specialiteit gebleven; aanvankelijk met levend materiaal in de vorm van patiënten voor zijn neus, en nadat hij in 1893 voor het schrijverschap had gekozen met een keur aan personages op de snijtafel die hij door een schrijftafel had vervangen.

Het is lang geleden, het Weense fin de siècle, en de controverses rond Schnitzlers beroemde Traumnovelle (de inspiratie voor de erotische thriller Eyes Wide Shut) en het scandaleuze toneelstuk Reigen zijn inmiddels verflauwd. De huichelarij, de dubbele moraal, het ontmaskeren - het was nuttig en dat is het gebleven, maar we kijken er niet meer zo van op.

Om die reden signaleerde ik in januari slechts dat het debuut van Schnitzler, de novelle Sterven uit 1893, voor het eerst in het Nederlands is verschen…Lees verder

De jonge, welgestelde Felix vertrouwt de optimistische diagnostiek van bevriende arts Alfred niet en raadpleegt een professor. Die velt het vonnis: hij heeft nog een jaar te leven. Hoewel zijn ziekte niet genoemd wordt, is duidelijk dat het om tbc gaat. Zijn verloofde Marie smeekt, buiten zinnen van verdriet, samen met hem te mogen sterven. En dan volgt Schnitzler heel subtiel de psychologische ontwikkeling bij beide hoofdpersonen tegenover dit wrede lot. Aanvankelijk is Felix gesloten over zijn gevoelens, vervolgens afwisselend klagerig en wreed cynisch en ten slotte onredelijk eisend tegenover Marie, die parallel daaraan van ongelovig, via volledig uit het veld geslagen, overbezorgd en kil-leeg naar vrijwel vijandig evolueert. Zo gaat niet alleen Felix' gezondheid, maar ook de liefdesrelatie naar de knoppen. Het verhaal ontmythologiseert de, in die tijd modieuze, romantische 'Liebestod' (Wagner). Schnitzler (1862-1931), zelf arts, geldt als een van de belangrijkste Oostenrijkse schr…Lees verder