Book
Dutch

De rode vogel

Astrid Lindgren (author), Marit Törnqvist (illustrator), Rita Verschuur (translator)
Mattias en Anna, twee arme weeskinderen, wonen en werken in erbarmelijke omstandigheden bij een boer. Ze kijken uit naar de winter, want dan mogen ze naar school. Op een ijskoude dag lopen ze naar huis en zien een rode vogel. Ze besluiten hem te volgen.
Subject
Armoede
Extra subject
VOO, Sprookjes
Title
De rode vogel
Author
Astrid Lindgren
Illustrator
Marit Törnqvist
Translator
Rita Verschuur
Language
Dutch
Original language
Swedish
Original title
Sunnanäng
Publisher
Place of publishing unknown: Hoogland & Van Klaveren, 2012 | Other editions
[44] p. : ill.
Note
Eerder verschenen in : Alle verhalen Eerder verschenen in : Rovers, draken en peperkoeken
ISBN
9789089671271 (hardback)

Reviews

De rode vogel verscheen oorspronkelijk in 1959, het werd in het Nederlands eerder opgenomen in de verzamelbundel Alle verhalen van Astrid Lindgren uit 1992. De rode vogel is een van de kortverhalen waarin Astrid Lindgren enkele van haar favoriete thema's bij elkaar bracht: er is enerzijds de grauwe, armoedige wereld van de weesjes Mattias en Anna en anderzijds de prachtige, paradijselijke wereld achter de poort in de Zonneweide.

Voor deze nieuwe uitgave herbekeek Rita Törnqvist-Verschuur haar eerdere vertaling. De aanpassingen die ze maakte zijn een enkele keer getrouwer aan de brontekst, maar doorgaans werd vooral de Nederlandse tekst wat gemoderniseerd. Zo werd het wat ouderwetse "God betere't" van de boer uit Mira veranderd in "o wee".

Dit verhaal speelt zich af "langgeleden in de dagen van de armoede" en concentreert zich op de kinderen Mattias en Anna die "alleen op de wereld waren achtergebleven". De boer uit Mira neemt hen in huis, maar enkel…Read more
Mattias en Anna zijn wees en wonen bij een boer. Elke dag is het hard werken en weinig eten. Anna geeft bijna de moed op, maar in de winter mogen ze naar school. Als het zover is, achtervolgt ook daar de armoede hen. Anna beseft dat school niets goedmaakt en ze wil niet meer leven. Dan vliegt er plots een rode vogel door het bos die voor hen uitvliegt. Anna en Mattias volgen en vinden de verscholen deur naar de Zonneweide waar kinderen mogen spelen en genoeg te eten krijgen. Dit sprookje doet denken aan 'Het meisje met de zwavelstokjes' en 'De weg naar Shangrila'. Intens voel je mee met Anna die niet meer wil en met de wanhoop van Mattias. Anna is ouwelijk geworden, maar mag in de Zonneweide weer kind zijn. De armoede is het sterkst verwoord in de koude aardappelen die de kinderen iedere dag te eten krijgen. De rode vogel is een wegwijzer, een houvast. Het schitterende kleurgebruik in de illustraties, van grauw naar lentegroen, beeldt de lading van alle emoties uit die dit verhaal opr…Read more

About Astrid Lindgren

Astrid Anna Emilia Lindgren (Swedish: [ˈǎsːtrɪd ˈlɪ̌ŋːɡreːn] (listen); née Ericsson; 14 November 1907 – 28 January 2002) was a Swedish writer of fiction and screenplays. She is best known for several children's book series, featuring Pippi Longstocking, Emil i Lönneberga, Karlsson-on-the-Roof, and the Six Bullerby Children (Children of Noisy Village in the US), and for the children's fantasy novels Mio, My Son, Ronia the Robber's Daughter, and The Brothers Lionheart. Lindgren worked on the Children's Literature Editorial Board at the Rabén & Sjögren publishing house in Stockholm and wrote more than 30 books for children. In January 2017, she was calculated to be the world's 18th most translated author, and…Read more on Wikipedia

Suggestions

Publications about this work in the library