Comic
Dutch

Et gehaam van de Licorne

Hergé (author)
+1
Et gehaam van de Licorne
×
Et gehaam van de Licorne Et gehaam van de Licorne

Et gehaam van de Licorne

In series:
Target audience:
9-11 years and up, 12-14 years and up
Na "De bijous van de Castafiore", is dit de tweede vertaling van de heer Justens. Over Kuifje-albums in het Brussels praat men al heel lang. Die droom werd werkelijkheid in juni 2004 met de publicatie van De bijous van de Castafiore. Vertalingen in dialecten zijn in principe voorbehouden voor erkende talen (zoals het Picardisch, het Occitaans, het Lotharings, het Waals enz.) wat niet het geval is
Title
Et gehaam van de Licorne
Author
Hergé
Language
Dutch
Original language
French
Original title
Le secret de la Licorne
Publisher
Brussel: Casterman, 2005 | Other editions
62 p. : ill.
Note
Vert. in het Brussels dialect van Het geheim van de eenhoorn
ISBN
90-303-2745-6

Reviews

Uitgeverij Casterman bracht opnieuw enkele facsimile-uitgaven van 'De avonturen van Kuifje' op de markt. Ditmaal gaat het om een tweeluik dat Hergé creëerde rond het klassieke gegeven van de jacht op een schat. Facsimile-uitgaven zijn natuurlijk een prachtig geschenk voor de fanatieke fans van Hergé. De antiquarische oorspronkelijke uitgaven zijn inmiddels immers onbetaalbaar geworden voor de doorsnee stripliefhebber. Nadeel is dan weer dat ook alle onvolkomenheden van de oorspronkelijke druk worden overgenomen. Het is dan ook vooral vanuit historisch oogpunt belangrijk dat van alle Kuifje-albums een facsimile-uitgave zal verschijnen. Je kan bv. de evolutie van het sublieme talent van Hergé bestuderen.

Toch is het opvallend dat deze uitgaven die in 1946-1947 voor het eerst verschenen ook bijna zestig jaar later nog steeds weten te boeien.

Een van de extra pluspunten bij deze twee delen is ook dat Hergé voor het eerst professor Trifonius Zonnebloem laat optreden en dat ka…Read more
Als Kuifje in een modelschip een stuk perkament vindt waarop de schat van Scharlaken Rackham wordt beschreven, begint voor hem en kapitein Haddock een groot avontuur. Zij zijn niet de enigen die achter de schat aan zitten. Nadat Kuifje de strijd om de overige delen van de kaart heeft gewonnen, beginnen Haddock en hij aan de reis naar de ligplaats van de schat. Wordt vervolgd in 'De schat van Scharlaken Rackham'*. Dit verhaal uit 1943, overigens na de oorlog hertekend, is zeker niet Hergé's beste. Een wat scherpere karaktertekening van de tegenspelers van Kuifje en een meer gevarieerde enscenering zouden dit boek meer kracht gegeven hebben. Herdruk in A5-formaat.

About Hergé

Georges Prosper Remi (French: [ʁəmi]; 22 May 1907 – 3 March 1983), known by the pen name Hergé (; French: [ɛʁʒe]), was a Belgian cartoonist. He is best known for creating The Adventures of Tintin, the series of comic albums which are considered one of the most popular European comics of the 20th century. He was also responsible for two other well-known series, Quick & Flupke (1930–1940) and The Adventures of Jo, Zette and Jocko (1936–1957). His works were executed in his distinct ligne claire drawing style.

Born to a lower-middle-class family in Etterbeek, Brussels, Hergé began his career by contributing illustrations to Scouting magazines, developing his first comic series, The Adventures of Totor, for Le Boy-Scout Be…Read more on Wikipedia